0500 Γλυπτική
Μόνιμο URI για αυτήν τη συλλογή
Η μαρμαρογλυπτική και η ξυλογλυπτική στο Άγιον Όρος έχουν να επιδείξουν έναν ιδιαίτερα μεγάλο αριθμό έργων που χρονολογούνται στους βυζαντινούς και μετά την Άλωση χρόνους.????
Η μαρμαρογλυπτική και η ξυλογλυπτική στο Άγιον Όρος έχουν να επιδείξουν έναν ιδιαίτερα μεγάλο αριθμό έργων που χρονολογούνται στους βυζαντινούς και μετά την Άλωση χρόνους.
Στο σύνολο των μαρμάρινων γλυπτών συναριθμούνται εικονιστικά ανάγλυφα, θυρώματα, πλάκες σαρκοφάγων, τέμπλα, κοσμήτες και άλλα έργα της βυζαντινής περιόδου, ο διάκοσμος των οποίων εκπροσωπεί τις κύριες τάσεις που καλλιεργήθηκαν στα εργαστήρια της Κωνσταντινούπολης και άλλων καλλιτεχνικών κέντρων της αυτοκρατορίας. Στην ομάδα των μεταβυζαντινών γλυπτών προσγράφονται ανάγλυφες πλάκες, θυρώματα, κρήνες, φιάλες, προσκυνητάρια, κιβώρια Αγίας Τράπεζας κ.ά., που έχουν φιλοτεχνηθεί από εργαστήρια κυρίως της Ηπειρωτικής Ελλάδας, της Χίου, της Τήνου, αλλά και της Κωνσταντινούπολης.
Στο Άγιο Όρος, η ξυλογλυπτική κατά τους βυζαντινούς χρόνους αντιπροσωπεύεται από έργα όπως ο ξυλόγλυπτος ελκυστήρας που επέχει θέση επιστυλίου τέμπλου στο παρεκκλήσι του Αγίου Δημητρίου του παλαιού καθολικού της μονής Ξενοφώντος (αρχές 14ου αι.), τα περίφημα αναλόγια της μονής Βατοπεδίου (15ος αι.) και τα θυρόφυλλα της εισόδου του κυρίως ναού του καθολικού της μονής Διονυσίου (14ος αι.). Ως επί το πλείστον τα σωζόμενα στον Άθω ξυλόγλυπτα χρονολογούνται από τον 16ο έως τις αρχές του 20ου αι. φιλοτεχνημένα από τεχνίτες της Κρήτης, της Ηπειρωτικής Ελλάδας, του Βορείου Αιγαίου, αλλά και μοναχούς ξυλογλύπτες, τα έργα αυτά είναι κατά κύριο λόγο τέμπλα, προσκυνητάρια και κιβώρια Αγίας Τράπεζας, καθώς επίσης και παρρησίες, θυρόφυλλα, πλαίσια εικόνων κ.λπ.,
Στο σύνολο των μαρμάρινων γλυπτών συναριθμούνται εικονιστικά ανάγλυφα, θυρώματα, πλάκες σαρκοφάγων, τέμπλα, κοσμήτες και άλλα έργα της βυζαντινής περιόδου, ο διάκοσμος των οποίων εκπροσωπεί τις κύριες τάσεις που καλλιεργήθηκαν στα εργαστήρια της Κωνσταντινούπολης και άλλων καλλιτεχνικών κέντρων της αυτοκρατορίας. Στην ομάδα των μεταβυζαντινών γλυπτών προσγράφονται ανάγλυφες πλάκες, θυρώματα, κρήνες, φιάλες, προσκυνητάρια, κιβώρια Αγίας Τράπεζας κ.ά., που έχουν φιλοτεχνηθεί από εργαστήρια κυρίως της Ηπειρωτικής Ελλάδας, της Χίου, της Τήνου, αλλά και της Κωνσταντινούπολης.
Στο Άγιο Όρος, η ξυλογλυπτική κατά τους βυζαντινούς χρόνους αντιπροσωπεύεται από έργα όπως ο ξυλόγλυπτος ελκυστήρας που επέχει θέση επιστυλίου τέμπλου στο παρεκκλήσι του Αγίου Δημητρίου του παλαιού καθολικού της μονής Ξενοφώντος (αρχές 14ου αι.), τα περίφημα αναλόγια της μονής Βατοπεδίου (15ος αι.) και τα θυρόφυλλα της εισόδου του κυρίως ναού του καθολικού της μονής Διονυσίου (14ος αι.). Ως επί το πλείστον τα σωζόμενα στον Άθω ξυλόγλυπτα χρονολογούνται από τον 16ο έως τις αρχές του 20ου αι. φιλοτεχνημένα από τεχνίτες της Κρήτης, της Ηπειρωτικής Ελλάδας, του Βορείου Αιγαίου, αλλά και μοναχούς ξυλογλύπτες, τα έργα αυτά είναι κατά κύριο λόγο τέμπλα, προσκυνητάρια και κιβώρια Αγίας Τράπεζας, καθώς επίσης και παρρησίες, θυρόφυλλα, πλαίσια εικόνων κ.λπ.,
Νέα
Marble sculpture and wood carving collections on Mount Athos contain a large number of artefacts dating from the Byzantine and post-Byzantine period. ????
Marble sculpture and wood carving collections on Mount Athos contain a large number of artefacts dating from the Byzantine and post-Byzantine period.
The collection contains marble sculptures, figurines, vases, sarcophagus and other works from the Byzantine period, the decoration of which represents the main trends developed in the workshops of Constantinople, as well as of several significant artistic centers of the Empire. The collection of post-Byzantine marble sculpture contains tiles, porticoes, fountains, pilgrimages etc., created by workshops in mainland Greece, Chios, Tinos, as well as Constantinople.
For the most part, the wood carvings surviving in Mount Athos are dating from the 16th to the early 20th centuries. Crafted by craftsmen from Crete, continental Greece, the northern Aegean region, as well as by monks wood sculptors, these works are mostly pilgrimages, verges, shutters, picture frames etc.
The collection contains marble sculptures, figurines, vases, sarcophagus and other works from the Byzantine period, the decoration of which represents the main trends developed in the workshops of Constantinople, as well as of several significant artistic centers of the Empire. The collection of post-Byzantine marble sculpture contains tiles, porticoes, fountains, pilgrimages etc., created by workshops in mainland Greece, Chios, Tinos, as well as Constantinople.
For the most part, the wood carvings surviving in Mount Athos are dating from the 16th to the early 20th centuries. Crafted by craftsmen from Crete, continental Greece, the northern Aegean region, as well as by monks wood sculptors, these works are mostly pilgrimages, verges, shutters, picture frames etc.