02_01_1225

ΣΥΝΔΕΣΜΟΣhttp://hdl.handle.net/20.500.11957/111375*
athos.bibliography1) K. Horna, "Die Epigramme des Theodoros Balsamon," Wiener Studien 25 (1903)Q 178-179 2) S. Eustratiades - Arcadios, Catalogue of the Greek Manuscripts in the Library of the Monastery of Vatopedi on Mt. Athos. Harvard Theological Studies XI (Cambridge: Harvard University Press 1924), 205 3) Σ.Ν. Καδάς, Τά σημειώματα τῶν χειρογράφων τῆς Μεγίστης Μονῆς Βατοπαιδίου, Ἅγιον Ὄρος 2000, 223 4) Κ. Demoen, "La poésie de la συλλογή les paratextes métriques des manuscrits byzantins et le (vocabulaire du) recueil", στο έργο C. Gastgeber (επιμ.), Pour l' amour de Byzance. Hommage à Paolo Odorico, Frankfurt a.M. 2012, 92 5) G.R. Parpulov, Toward a History of Byzantine Psalters, Plovdiv 2014, 226. 243el
athos.bindingDecorationΧρυσοτυπία*
athos.bindingTypeΣύγχρονη, Οθωμανική*
athos.blankPagesφ. 197 versoel
athos.byzantineChronology7086el
athos.century.from16οςel
athos.century.to16οςel
athos.columnsNum1*
athos.decorationDescriptionεπίτιτλα και πρωτογράμματα στην αρχή των καθισμάτων και των ψαλμώνel
athos.decorationDescriptionHeadtitles and initials at the beginning of the kathismata of the Psalmsen
athos.description.catalogΨαλτήριονel
athos.description.catalogΕν αρχή στίχοι ιαμβικοί εις τον Δαυιδ εν φ.220r Στίχοι ιαμβικοί εις τον κεκτημένον την βίβλον.el
athos.description.catalogΕν φ.219vel
athos.description.catalog"Το παρόν δώρον του θεούel
athos.description.catalogσυνεργοί έγραψεν ιδούel
athos.description.catalogΛαυρέντιος εν πόνω έγραψενel
athos.description.catalogεπί έτους ζπς΄ (1578) ινδ. ς΄."el
athos.description.catalogΕν φ. 220α "Το παρόν υπάρχει της βασιλικής μονής του Βατοπεδίου και όποιος το αποξενώση να ήναι η μερίς του μετά του Ιούδα."el
athos.indiction*
athos.inkμαύρο και ερυθρόel
athos.moni02*
athos.notePositionφ. Ι recto επάνωel
athos.notePositionφ. 1 rectoel
athos.notePositionφ. 1versoel
athos.notePositionφ. 1 rectoel
athos.notePositionφ. 1 rectoel
athos.notePositionφ. 197 rectoel
athos.notePositionφ. 219 versoel
athos.notePositionφ. 220 rectoel
athos.notePositionφ. 220 rectoel
athos.notePositionφ. 220 versoel
athos.notePositionfol. Ι recto upen
athos.notePositionfol. 1 rectoen
athos.notePositionfol. 1versoen
athos.notePositionfol. 1 rectoen
athos.notePositionfol. 1 rectoen
athos.notePositionfol. 197 rectoen
athos.notePositionfol. 219 versoen
athos.notePositionfol. 220 rectoen
athos.notePositionfol. 220 rectoen
athos.notePositionfol. 220 versoen
athos.noteTextις' αἰῶναςel
athos.noteTextθεοσεβεις μα... και ασεβεις ταλ...el
athos.noteTextTo μακαρήτή Γ<ε>ρμάνού Γηόργής | απο έκαμή ης τού σηνουδηκώ |ητούτώς γράψας: | γηναρήου ημερα τητράδη και | επηστραφεί ωδε προς [Γερμανός, Γεώργιος]el
athos.noteText+ Δίδου δεξιὰν ἀρχὴν Χριστὲ τῆς βίβλουel
athos.noteText+ θεοσεβεῖς μακαρίζει καὶ ἀσεβεῖς ταλανίζειel
athos.noteTextTέρμα ὧδε ἔλαβε τῆς Δαυίδ μελωδίαςel
athos.noteTextΔῶρον τό παρόν, τοῦ Θ(εο)ῦ συννεργία· ἔγραψεν ἰδοὺ, Λαυρέντιος ἐν πόνῳ:- Ἐγράφη ἐπὶ ἔτους ζπσ΄ ἰνδικτιῶνος ς΄ [Λαυρέντιος]el
athos.noteTextΠληρώσας εἶπον σοὶ Χριστὲ δόξα πρέπειel
athos.noteText+Τό παρ(όν) ὑπάρχ<ει> τ(ῆ) βασιλικ(ῆς) μον(ῆς) τοῦ Βατο|πεδίου: καί ὅποιος τό ἀποξενώσοι νά εἶναι | ἡ μερίδα του μ(ε)τ(ά) τοῦ Ἰοῦδα καί τοῦ Καϊάφα [Βατοπέδιον]el
athos.noteText+ <Ὑ>γιες καί χιριτίματα απο εμενα τον Γεοργι· γερος κε καλα | σας χερετο εντιμοτατοι [Γεώργιος]el
athos.noteText16th century.en
athos.noteTextpious ma… and impious tal…en
athos.noteTextThe deceased Germanos Giorgis that was in the Synodikon he wrote: day of January, Wednesday and return hereen
athos.noteTextGive a good start to the book, Christ.en
athos.noteTextBlesses the pious and torments the impious.en
athos.noteTextThe melody of David stoped here.en
athos.noteTextThis is a gift, with the help of God. Lavrentios wrote with labor. Written in the year (?) 6th indiction. [Lavrentios].en
athos.noteTextFinished, glory to Christ.en
athos.noteTextThis belongs to the Monastery of Vatopaidi and whoever takes it away may have the fate of Judas and Kaiafas. [Vatopedion].en
athos.noteTextHealth and greetings from me Georgi; old man and in good health I salute you. [Georgios].en
athos.noteTypeΚωδικογραφικό*
athos.noteTypeΆλλο*
athos.noteTypeΕνθύμιση*
athos.noteTypeΆλλο*
athos.noteTypeΆλλο*
athos.noteTypeΆλλο*
athos.noteTypeΚωδικογραφικό*
athos.noteTypeΆλλο*
athos.noteTypeΚτητορικό*
athos.noteTypeΆλλο*
athos.noteTypeΚωδικογραφικόen
athos.noteTypeΆλλοen
athos.noteTypeΕνθύμισηen
athos.noteTypeΆλλοen
athos.noteTypeΆλλοen
athos.noteTypeΆλλοen
athos.noteTypeΚωδικογραφικόen
athos.noteTypeΆλλοen
athos.noteTypeΚτητορικόen
athos.noteTypeΆλλοen
athos.observationsΤα παράφυλλα χαρτώαel
athos.observationsPaper fly-leaves.en
athos.score90*
athos.scribeΛαυρέντιοςel
athos.scribeLavrentiosen
athos.scriptμικρογράμματηel
athos.scriptsmall letters.en
athos.stateΠολύ καλήel
athos.versesNum18el
athos.versesNum18en
ΑΡΙΘΜΟΣ ΦΦ / ΣΣ ΑΝΑΛΥΤΙΚΑφφ. II + 220 + αel
ΑΡΙΘΜΟΣ ΦΦ / ΣΣ ΑΝΑΛΥΤΙΚΑfols. II + 220 + αen
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗπεργαμηνή σε αρκετά καλή κατάστασηel
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗParchment in very good conditionen
ΤΑΞΙΝΟΜΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ1225*
ΓΛΩΣΣΑΕλληνική*
ΤΙΤΛΟΣ02_01_1225el
ΕΙΔΟΣΧειρόγραφα*
ΠΕΡΙΛΗΨΗφ. Ιverso: Θεόδωρος Βαλσαμών, Στίχοι εἰς τὸν Δαυὶδ ἁμαρτήσαντα (inc. "Δαυὶδ βασιλεὺς καὶ προφητῶν ἀκρέμων")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗφφ. 1recto-197r: Ψαλτήριον (Inc. "Μακάριος ἀνὴρ ὃς οὐκ ἐπορεύθη")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗφ. 197r: Στίχοι ἰαμβικοί (inc. "Καρατομεῖς ἆρα δὲ τὸν ξιφιφόρον")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗφφ. 198r-219v: Ωδές θ΄ (inc. "Ἄσομεν τῷ κυρίῳ ἐνδόξως γὰρ δεδόξασται")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗφ. 220r: Στίχοι ἰαμβικοί (inc."Ἔσπευσαν ἄλλοι χρυσὸν εὑρεῖν ἐν βίῳ")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗfol. Ιverso: Theodoros Valsamon, Verses on the sinful David.en
ΠΕΡΙΛΗΨΗfols. 1recto-197r: Psalter.en
ΠΕΡΙΛΗΨΗfol. 197r: Iambic verses.en
ΠΕΡΙΛΗΨΗfols. 198r-219v: 9 Odes.en
ΠΕΡΙΛΗΨΗfol. 220r: verses.en
ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ (ΑΠΟ)1578*
ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ (ΕΩΣ)1578*
dcterms.creatorΑικατερίνη Τσαλαμπούνηel
ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ (ΜΜ)28 x 19el
ΥΛΗ ΓΡΑΦΗΣΠεργαμηνή*
ΥΛΗ ΓΡΑΦΗΣΧαρτί*
dm2e.coverΧαρτί*
Αρχεία