14_01_0362

ΣΥΝΔΕΣΜΟΣhttp://hdl.handle.net/20.500.11957/75321*
athos.bindingDecorationΈκτυπη*
athos.bindingTypeΣύγχρονη*
athos.blankPagesσ. 44, 62, 64, 66, 68, 70, 72, 74, 76, 78, 80, 82, 84, 86, 88, 90-94, α-βel
athos.boardMaterialΧαρτόνι*
athos.columnsNum1*
athos.decorationDescriptionΔιακόσμηση υπάρχει μόνο στο τρίτο μέρος του χειρογράφου (σ. 45-60). Αρχικά, βοηθητικές ενδείξεις και τίτλοι με κόκκινο μελάνι. Επίτιτλα σχεδιασμένα με μαύρο μελάνι και ζωγραφισμένα με κόκκινο, κίτρινο και πράσινο μελάνι.el
athos.decorationDescriptionDecoration only in the 3rd part of the manuscript (pp. 45-60). Initials, liturgical markings and titles with red ink. Headtitles designed with black ink and coloured with red, yellow and green inksen
athos.editionel
athos.editionel
athos.editionel
athos.moni14*
athos.notePositionσ. 61 (αφορά στο τρίτο κείμενο)el
athos.notePositionp. 61 (refers to the 3rd text)en
athos.noteTextΑιτήσει και ζήλο και προθυμία του οσιωτάτου Ανθίμου Μοναχού εις ψυχικήν του ωφέλειαν κατά το σωτήριον έτος αωξε' 1865. Εν τη Ιερά Μονή του Αγίου Παύλου.el
athos.noteTextSupplication and zeal and will of monk Anthimos for the beneficence of his soul, year 1865. At the Holy Monastery of Saint Paul.en
athos.noteTypeΚωδικογραφικό*
athos.noteTypeΚωδικογραφικόen
athos.observationsΣτο χειρόγραφο υπάρχουν διαφορετικές ημερομηνίες. Το δεύτερο κείμενο (σ. 41-43) έχει ημερομηνία 22/1/1956 και το τρίτο κείμενο αντιγράφηκε το 1865.el
athos.observationsThere are different dates in the manuscript. The second text (pp. 41-43) dates from 22.1.1956 and the third text was copied in 1865.en
athos.score90*
athos.stateΚαλήel
athos.textEnd​1) χωρεί προόδουel
athos.textEnd​2) των σχεδίωνel
athos.textEnd​3) όταν βούλεται ηςel
athos.textEnd4) έχει και [...]el
athos.textLength​1) σ. 1-40el
athos.textLength​2) σ. 41-43el
athos.textLength​3) σ. 45-60el
athos.textLength4) σ, 61-89el
athos.textStart​1) Υμείς εγνωρίζετεel
athos.textStart​2) Κατά τον ιεροδιάκονονel
athos.textStart​3) Κύριε εισάκουσονel
athos.textStart4) Εκεί το κρίμαel
athos.textStructureel
athos.textStructureel
athos.textStructureel
athos.textTitle​1) Περί της επισκέψεως των εν Άθω Ιερών Μονών υπό του Ρωσσικού χεροσηνές ρωσσικού Ατμοπλοίου 1857el
athos.textTitle​2) Δεν υπάρχειel
athos.textTitle​3) Παράκλησις του Αγίου Γεωργίου κ[αι] Παύλουel
athos.textTitle4) Το Άγιον Όρος τμήμα Παραδείσου προσάραξαν εν τη Χαλκιδικήel
ΑΡΙΘΜΟΣ ΦΦ / ΣΣ ΑΝΑΛΥΤΙΚΑσ. ii + 94 + βel
ΑΡΙΘΜΟΣ ΦΦ / ΣΣ ΑΝΑΛΥΤΙΚΑp. ii + 94 + βen
ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ/ΔΗΜΙΟΥΡΓΟΣ​1) Δεν αναφέρεταιel
ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ/ΔΗΜΙΟΥΡΓΟΣ2) Δεν αναφέρεταιel
ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ/ΔΗΜΙΟΥΡΓΟΣ​3) Δεν αναφέρεταιel
ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ/ΔΗΜΙΟΥΡΓΟΣ​4) Δεν αναφέρεταιel
ΤΑΞΙΝΟΜΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ0362*
ΓΛΩΣΣΑΕλληνική*
ΤΙΤΛΟΣ14_01_0362el
ΕΙΔΟΣΧειρόγραφα*
ΠΕΡΙΛΗΨΗΣυσταχωμένος κώδικας στον οποίο περιέχονται χρονικά και λειτουργικά κείμενα.el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσσ. 1-40: Περί της επισκέψεως των εν Άθω Ιερών Μονών υπό του Ρωσσικού χεροσηνές ρωσσικού Ατμοπλοίου 1857, (inc."Υμείς εγνωρίζετε"), (des."χωρεί προόδου")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσσ. 41-43: (inc."Κατά τον ιεροδιάκονον"), (des."των σχεδίων")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσσ. 45-60: Παράκλησις του Αγίου Γεωργίου κ[αι] Παύλου, (inc."Κύριε εισάκουσον"), (des."όταν βούλεται ης")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσσ. 61-89: Το Άγιον Όρος τμήμα Παραδείσου προσάραξαν εν τη Χαλκιδική, (inc."Εκεί το κρίμα"), (des."έχει και [...]")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗChronicles and liturgical texts bound togetheren
ΠΕΡΙΛΗΨΗpp. 1-40: On the visit of the Russian steamboat 1st April 1857 at the Monasteries of Mount Athos.en
ΠΕΡΙΛΗΨΗpp. 41-43: Unidentified texten
ΠΕΡΙΛΗΨΗpp. 45-60: Intercessory prayer to Saint George and Paul.en
ΠΕΡΙΛΗΨΗpp. 61-89: Mount Athos, part of Heaven, beaching at Chalkidiki.en
ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ (ΑΠΟ)1857*
ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ (ΕΩΣ)1956*
dcterms.creatorΜαρίνα Τουμπουρήel
ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ (ΜΜ)220 x 150el
ΥΛΗ ΓΡΑΦΗΣΧαρτί*
dm2e.coverΔέρμα*
Αρχεία