17_10-01_00185

ΣΥΝΔΕΣΜΟΣhttp://hdl.handle.net/20.500.11957/184383*
athos.moni17*
athos.score90*
athos.stateΜέτριαel
athos.usageτο κρεμούσαν στο λαιμό των μεγάλων ζώων (τράγων) για να τα ακούν όταν απομακρύνοντανel
athos.usageHanged on the neck of the animal for the shepherd to hear when it is moving away.en
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗΚουδούνι (κυπρί) με ρωγμή και σιδερένιο γλωσσίδι Στο επάνω μέρος φέρει σιδερένια θηλιά για να κρεμιέται από το λαιμό του ζώουel
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗBell (cow bell) with a crack and an iron clapper. An iron noose is attached on the top of the bell to hang it from the neck of the animal.en
ΤΑΞΙΝΟΜΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ00185*
ΘΕΜΑκουδούνιel
ΘΕΜΑκυπρίel
ΘΕΜΑκύπροςel
ΘΕΜΑτσοκάνιel
ΘΕΜΑκτηνοτροφίαel
ΘΕΜΑιδιόφωνα όργαναel
ΘΕΜΑbellen
ΘΕΜΑcow bellen
ΘΕΜΑbell worn on the animalsen
ΘΕΜΑ"tsokani" (bell)en
ΘΕΜΑanimal husbandry/lifestock farmingen
ΘΕΜΑidiophone instrumenten
ΤΙΤΛΟΣ17_10-01_00185el
ΤΙΤΛΟΣ17_10-01_00185en
ΕΙΔΟΣΕξωτερική ζωή/επαγγελματική ζωή*
ΕΙΔΟΣlife outdoors/ professional activitiesen
ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ (ΑΠΟ)1850*
dcterms.creatorΆννα Σακαρέλλουel
ΥΛΗ ΓΡΑΦΗΣΟρείχαλκος/μπρούντζος*
Αρχεία
Συλλογές