17_10-01_00185
| ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ | http://hdl.handle.net/20.500.11957/184383 | * |
| athos.moni | 17 | * |
| athos.score | 90 | * |
| athos.state | Μέτρια | el |
| athos.usage | το κρεμούσαν στο λαιμό των μεγάλων ζώων (τράγων) για να τα ακούν όταν απομακρύνονταν | el |
| athos.usage | Hanged on the neck of the animal for the shepherd to hear when it is moving away. | en |
| ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ | Κουδούνι (κυπρί) με ρωγμή και σιδερένιο γλωσσίδι Στο επάνω μέρος φέρει σιδερένια θηλιά για να κρεμιέται από το λαιμό του ζώου | el |
| ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ | Bell (cow bell) with a crack and an iron clapper. An iron noose is attached on the top of the bell to hang it from the neck of the animal. | en |
| ΤΑΞΙΝΟΜΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ | 00185 | * |
| ΘΕΜΑ | κουδούνι | el |
| ΘΕΜΑ | κυπρί | el |
| ΘΕΜΑ | κύπρος | el |
| ΘΕΜΑ | τσοκάνι | el |
| ΘΕΜΑ | κτηνοτροφία | el |
| ΘΕΜΑ | ιδιόφωνα όργανα | el |
| ΘΕΜΑ | bell | en |
| ΘΕΜΑ | cow bell | en |
| ΘΕΜΑ | bell worn on the animals | en |
| ΘΕΜΑ | "tsokani" (bell) | en |
| ΘΕΜΑ | animal husbandry/lifestock farming | en |
| ΘΕΜΑ | idiophone instrument | en |
| ΤΙΤΛΟΣ | 17_10-01_00185 | el |
| ΤΙΤΛΟΣ | 17_10-01_00185 | en |
| ΕΙΔΟΣ | Εξωτερική ζωή/επαγγελματική ζωή | * |
| ΕΙΔΟΣ | life outdoors/ professional activities | en |
| ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ (ΑΠΟ) | 1850 | * |
| dcterms.creator | Άννα Σακαρέλλου | el |
| ΥΛΗ ΓΡΑΦΗΣ | Ορείχαλκος/μπρούντζος | * |