02_01_1644

ΣΥΝΔΕΣΜΟΣhttp://hdl.handle.net/20.500.11957/148206*
athos.bibliographyΣωτ. Καδάς, Τα σημειώματα των χειρογράφων της Μεγίστης Μονῆς Βατοπαιδίου, Ἅγιον Ὄρος 2000, 295el
athos.bindingDecorationΧωρίς διακόσμηση*
athos.bindingTypeΣύγχρονη, Οθωμανική*
athos.blankPagesσσ. 32-65. 72Α-Β. 80. 86. 90Α-Β. 92Α-Β. 96Α-Β. 99Α-Β. 112el
athos.boardMaterialΧαρτόνι*
athos.century.from19οςel
athos.century.to19οςel
athos.columnsNum1*
athos.moni02*
athos.notePositionεσωτερική πλευρά εμπροσθόφυλλουel
athos.notePositionεσωτερική πλευρά εμπροσθόφυλλουel
athos.notePositionσ. Αrel
athos.notePositionσ. Αrel
athos.notePositionσ. Αrel
athos.notePositionσ. 69el
athos.notePositioninside of the upper coveren
athos.notePositioninside of the upper coveren
athos.notePositionp. i ren
athos.notePositionp. i ren
athos.notePositionp. i ren
athos.notePositionp. 69en
athos.noteTextΚαὶ τόδε Δημητρίου | του ῥυσίουel
athos.noteText<αωμδ΄ Ιανουαρίου α΄| < 1844el
athos.noteTextΣημειωματάριον τοῦ Εὐελπίδουel
athos.noteTextΤὸ παρὸν ἐδωρήθη μοι παρὰ τοῦ Σεβαστοῦ μου Διδασκάλου Κυρίου Παϊ- σίου τῷ αωμδ΄ ἕνεκα τῆς ἑμῆς βελτιώσεωςel
athos.noteTextἔτος αωμδ΄ ἐλαφηβολιῶνος Νουμηνία Ἱσταμένου πρώτη:-el
athos.noteTextτῆς ὑμετέρας Παναγιότητος εὐπειθὴς δοῦλος ἀπὸ τῆς Χίου Νεόφυτος Ἱεροδιάκονος Πελοποννήσιος ὁ ἐξ Ἑβραίων ἢ Καυσοκαλυβίτηςel
athos.noteTextDimitrios of Rysioen
athos.noteText1844 January 1en
athos.noteTextNotebook of Evelpidosen
athos.noteTextThe present [book] was donated to me by my esteemed teacher kyriou Paisios in 1844 for my own developmenten
athos.noteTextYear 1844 new moon of the present monthen
athos.noteTextHumble servant of your panagiotis, Neofytos priest Peloponnisios from the island of Chios, the Hebrew or Kavsokalivitisen
athos.noteTypeΚτητορικό*
athos.noteTypeΆλλο*
athos.noteTypeΆλλο*
athos.noteTypeΚτητορικό*
athos.noteTypeΆλλο*
athos.noteTypeΆλλο*
athos.noteTypeΚτητορικόen
athos.noteTypeΆλλοen
athos.noteTypeΆλλοen
athos.noteTypeΚτητορικόen
athos.noteTypeΆλλοen
athos.noteTypeΆλλοen
athos.observationsΛείπει η φωτ. της σ. 91el
athos.observationsThe photo of p. 91 is missingen
athos.score90*
athos.stateΚαλήel
ΑΡΙΘΜΟΣ ΦΦ / ΣΣ ΑΝΑΛΥΤΙΚΑφ. Α + σσ. 117el
ΑΡΙΘΜΟΣ ΦΦ / ΣΣ ΑΝΑΛΥΤΙΚΑfols. i+pp. 117en
ΤΑΞΙΝΟΜΙΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ1644*
ΓΛΩΣΣΑΕλληνική*
ΤΙΤΛΟΣ02_01_1644el
ΕΙΔΟΣΧειρόγραφα*
ΠΕΡΙΛΗΨΗφ. Αv + σσ. 1-2: διάφορα αποσπάσματα από αρχαίους συγγραφείς (inc. "Οὔτε ἀπ' ἐμοῦ ἤρξατο τὸ διδασκάλιον, οὔτε εἰς ἐμὲ ἐτελεύτησε")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσ. 2: Βίος Δημοσθένους τοῦ ῥήτορος (inc. "Δημοσθένῃ τῷ ῥήτορι πατὴρ ἦν Δημοσθένης")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσσ. 3-8: Δημοσθένης, Ὀλυνθιακός Α΄ (inc. "Ὦ ἄνδρες Ἀθηναῖοι! ἐὰν γένῃ φανερὸν ὅ,τι μέλλει νὰ ὠφελήσῃ τὴν πατρίδα μας εἰς τὰς ὑποθέσεις")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσσ. 9-14: Δημοσθένης, Ὀλυνθιακὸς Β΄ (Inc. "Ὦ ἄνδρες Ἀθηναῖοι! μοὶ φαίνεται ὅτι ἠμπορεῖ τις νὰ ἴδῃ")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσσ. 15-22: Δημοσθένης, Ὀλυνθιακὸς Γ΄ (inc. "Ὦ ἄνδρες Ἀθηναῖοι! ὅταν ἀποβλέψω εἰς τὰ πράγματα, καὶ ἔπειτα πάλιν εἰς τοὺς λόγους")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσσ. 23-31: Δημοσθένης, Φιλιππικὸς Α΄ (inc. Ὦ ἄνδρες Ἀθηναῖοι! ἂν ἐπροβάλλετε νὰ ὅμιλήσωμεν διὰ κᾀνὲν καινούριον πρᾶγμα")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσσ. 66: Ἀντιστοίχιση λατινικῶν καὶ ἑλληνικῶν ἀριθμῶνel
ΠΕΡΙΛΗΨΗσσ. 67-68: Μιχαὴλ Ψελλός, Ἐπιστολὴ ἀποσταλεῖσα πρὸς τὸν Εὐστάθιον Μητροπολίτην Θεσσαλονίκης (inc. "Τῷ Μητροπολίτῃ Θεσσαλονίκης, τῷ γεγονότι μαΐστορι τῶν ῥητόρων. Οὐδὲν ὁ ῥήτωρ, ὃς μὴ γλῶσα λαμπρὰ· κἂν λέγῃ. κἂν γράφῃ. κἂν παιδεύῃ ῥητορικὴν")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσσ. 68-69: Μιχαὴλ Ψελλὸς, Ἐπιστολὴ πρὸς τὸν Εὐστάθιον Θεσσαλονίκης (inc. "Ἤθελον αὐτὸς συμπαρεῖναί σοι, Μακαριώτατε Δέσποτα, καὶ ξυναύλισι θρηνεῖν")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσ. 69: Ἐπαινετικὴ ἐπιστολή (inc. "Εὐδαιμονία, φασί, πόλεως ἄρχων φιλοσοφῶν, ἢ φιλόσοφος ἄρχων")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσσ. 73-79: Ἀναφοραὶ εἰς ὑπεροχικὰ πρόσωπα δηλ. ἐπιστολαὶ παρακλητικαὶ ἢ πρεσβευτικαὶ σε Τούρκους άρχοντες, στον Πατριάρχη κ.ά. (Inc. "Τὴν ὑμετέραν κραταιοτάτην καὶ ἀήττητον Μεγαλ[ο]δόξ[ο]τα δουλεπρεπῶς καὶ εὐλαβῶς προσκυνοῦμεν ἐν τοῖς ποσὶ τοῦ θρόνου")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσσ. 70-72: Διαθήκη ἁγίου Γρηγορίου τοῦ Θεολόγου (inc. "Ὑπατείᾳ Βλαβίου Εὐχερίου καὶ Φλαβίου Εὐαγρίου τῶν λαμπροτάτων πρὸς μίας καλανδῶν Ἰανουαρίου. Γρηγόριος ἐπίσκοπος τῆς Καθολικῆς Ἐκκλησίας τῆς ἐν Κωνσταντίνου πόλει")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσσ. 81-85: Ἐπιστολαὶ συγχαρητήριες[Στον Ὄθωνα, στὸν Πατριάρχην, στον Βοεβόδα της Ουγγροβλαχίας] (Inc. "Μεγαλυότατε καὶ θεοσεβέστατε Ἄναξ τῆς Ἑλλάδος. Καὶ ἡμεῖς οἱ ὑποφαινόμενοι ἐλάχιστοι Ἱκέται τῆς αὐτῆς Μεγαλειότητα...")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσσ. 87-88: Ἐπιστολαὶ χαριστήριοι (inc. "Εἰς ἡγεμόνα. Ἄρρητα ἡ χαρὰ ἀνέκφραστα ἡ εὐφροσύνη, ἀπερίγραπτα ἡ ἀγαλλίασις")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσσ. 89-90: Σχέδια ἀπανταχουσῶν (inc. "Οἱ ἐν τῷ καθαροτάτῳ καὶ χρυσαυγὲς τῆς τοῦ Χριστοῦ ἐκλεκτῆς καὶ πιστῆς ποίμνης")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσσ. 91-92: Σύμμεικταel
ΠΕΡΙΛΗΨΗσσ. 93-93: Ἐπιγράμματα Γρηγορίου τοῦ Θεολόγου εἰς τὸν Μέγαν Βασσίλειον. Παραφρασθέντα ὑπὸ τοῦ φιλοσόφου Νικήτα τοῦ Παφλαγόνος (Inc. "Σῶμα δίχα ψυχῆς ζώειν πάρος")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσ. 95 : Νεμτζικόν (κείμενο στην καραμανλίδικη;)el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσ. 96: Ρωσικόν (ρωσικό κείμενο με ελληνικούς χαρακτήρες)el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσσ. 97-98. Ασκήσεις γραμματικής (inc. "Αἰτιατικὴ. Ἀγαπῶ καὶ στέρω μετὰ δοτικῆς σημαίνουσι τὸ ἀρκοῦμαι, πρόσκειμαι ἐμμένω")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσσ. 99-100: Στίχοι εἰς τὴν τρωθεῖσαν κατὰ τὴν παρειὰν εἰκόνα τῆς θεομήτορος, ἐξ ἧς ἔρρευσεν αἷμα. ποίημα ἡρωελεγεῖοι . Συνεσίου Ἱεροδιακόνου (με μετάφραση) (inc. "Ἦραγε Παμβασίλεια ἀλάστωρ Παρθενομήτορ")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσσ. 101-106: Στίχοι εἰς τὴν θαυματουργοτάτην θεοτόκον Παραμυθίαν (με μετάφραση) (inc. "Εὖτε θεοῖο Μάτηρ μέλλε τεὴν ποίμνην")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσ. 197: Ἐξήγησις τῶν πτερύγων Σιμμίου τοῦ ῥοdίου (inc. "Ψάλλετε ὦ χρισοεβεῖς λαὸς, ψάλλε μ' ᾄσματα τὴν Κόρην Παραμυθίαν")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσσ. 108-110: Διάφοροι στίχοι εἰς τὴν Θεοτόκον (Inc. "Δεῦρο πτάσον μοι ψυζὰ ἀνακτόροισιν ἁγνᾶς")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσ. 111: Στίχοι εἰς τὸν Μέγαν Βασίλειον (inc. "Καισαρέων μὲν ἄεισμα, φαάντατε ὦ Βασίλειε")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσ. 113: Σοσιάδου τῶν ἑπτὰ σοφῶν ὑποθῆκαι (Inc. "Ἔπου Θεῷ. Θεὸν σέβου")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσ. 114: Σιμίου ῥοδίου τὸ ὠὸν. ἀναγινώσκεται δὲ τὸ ὠὸν τοῦτο κατὰ τὰ ἀριθμητικὰ σημεία (inc. "1: θώακε. 3: κάλλεος")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσ. 115: Ἐξήγησις τοῦ ὠοῦ Σιμμίου ῥοδίου (Inc. "Θεοτόκε Παρθένε, ἡ γεμάτι ἀπὸ εὐμορφισι")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσ. 115: Πτωχοπροδρόμου Ἰαμβικὸν τετράστιχον εἰς τὸν μέγαν Βασίλειον (inc. "ἔζησας ὡς ἄσαρκος ἄγγελος βίον")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσ. 116: ερμηνεία βιβλικών ονομάτων σε δύο στήλες (inc. "Ἰησοῦς ἑρμηνεύεται Σωτήρ. Μαρία: Κυρία")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗσ. 117: σημειώματά τινα (inc. "Τὸ πέποιθα καὶ ἐλπίζω, πρὸ μὲν τοῦ ῥήματος δοτικῆς")el
ΠΕΡΙΛΗΨΗfols. i v+pp. 1-2: excerpts from different ancient worksen
ΠΕΡΙΛΗΨΗp. 2: Life of Demosthenes the rhetoren
ΠΕΡΙΛΗΨΗpp. 3-8: Demosthenes, Olynthiac Ien
ΠΕΡΙΛΗΨΗpp. 9-14: Demosthenes, Olynthiac IIen
ΠΕΡΙΛΗΨΗpp. 15-22: Demosthenes, Olynthiac IIIen
ΠΕΡΙΛΗΨΗpp. 23-31: Demosthenes, first Philippic Aen
ΠΕΡΙΛΗΨΗp. 66: Matching of Latin and Greek numeralsen
ΠΕΡΙΛΗΨΗpp. 67-68: Michael Psellos, Epistle I (addressed to Efstathios Metropolitan of Thessaloniki)en
ΠΕΡΙΛΗΨΗpp. 68-69: Michael Psellos, Epistle addressed to Efstathios Metropolitan of Thessalonikien
ΠΕΡΙΛΗΨΗp. 69: Epistleen
ΠΕΡΙΛΗΨΗpp. 73-79: Epistles addressed to high officialsen
ΠΕΡΙΛΗΨΗpp. 70-72: Testament of Gregory the Theologian (of Nazianzus)en
ΠΕΡΙΛΗΨΗpp. 81-85: Epistles addressed to the king of Greece Othon, the Patriarch and the Voevod of Vallachiaen
ΠΕΡΙΛΗΨΗpp. 87-88: Epistlesen
ΠΕΡΙΛΗΨΗpp. 89-90: Variaen
ΠΕΡΙΛΗΨΗpp. 91-92: Variaen
ΠΕΡΙΛΗΨΗpp. 93-93: Epigrams of Gregory the Theologian (of Nazianzus) dedicated to Basil the Great. Paraphrasis by the philosopher Nikitas the Paflagonianen
ΠΕΡΙΛΗΨΗp. 95 : Nemtzikon. Karamanlidiko texten
ΠΕΡΙΛΗΨΗp. 96: Russian text written in Greek alphabeten
ΠΕΡΙΛΗΨΗpp. 97-98: Grammar exercisesen
ΠΕΡΙΛΗΨΗpp. 99-100: Verses to the Holy Icon of Virgin Mary, by Synesios hierodeacon (with translation)en
ΠΕΡΙΛΗΨΗpp. 101-106: Verses dedicated to Theotokos Paramythia (Virgin of Consolation)en
ΠΕΡΙΛΗΨΗp. 197: Simmios of Rhodes, Exigisisen
ΠΕΡΙΛΗΨΗpp. 108-110: Verses dedicated to the Theotokos (Virgin Mary)en
ΠΕΡΙΛΗΨΗp. 111: Verses dedicated to Saint Basil the Greaten
ΠΕΡΙΛΗΨΗp. 113: Sosiadis, Testament of the seven wise menen
ΠΕΡΙΛΗΨΗp. 114: Simmios of Rhodes, The egg.en
ΠΕΡΙΛΗΨΗp. 115: Simmios of Rhodes, Exigisisen
ΠΕΡΙΛΗΨΗp. 115: Ptochoprodromos, Poem in iambic verse dedicated to Basil the Greaten
ΠΕΡΙΛΗΨΗp. 116: Interpretation of biblical namesen
ΠΕΡΙΛΗΨΗp. 117: Different notesen
ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ (ΑΠΟ)1844*
ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ (ΕΩΣ)1844*
dcterms.creatorΑικατερίνη Τσαλαμπούνηel
ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ (ΜΜ)20x14el
ΥΛΗ ΓΡΑΦΗΣΧαρτί*
dm2e.coverΔέρμα*
Αρχεία